香港诗词

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 531|回复: 10

从今人对歌词《十送红军》的修改谈诗的比兴

[复制链接]
发表于 2016-11-23 09:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
从今人对歌词《十送红军》的修改谈诗的比兴

一送红军下了山,秋风秋雨缠绵绵。
山上野鹿声声哀号,树树梧桐叶落完。
    这是原词,所表现的是一个村姑的对红军的离别之念。当时的背景是秋风秋雨,梧桐叶落,山上的野鹿听起来也好像在声声哀号,营造了一个村姑心里的悲凉的气氛。
    而现在宋祖英唱的却是不知是什么要人改过的:
一送红军下了山,秋风秋雨缠绵绵。
树树梧桐叶落尽,愁绪万千压在心间。
    改成“愁绪万千压在心间”却是一句议论,与上世纪三十年代的村姑的身份不合不说,更重要的是失去了用物“野鹿声声哀号”的形象比喻。
    更有现代流行歌手的改词:
一送红军下了山,秋风秋雨缠绵绵。
山上野鹿声声哀号,树树梧桐叶落光。
    把“树树梧桐叶落完”改成“树树梧桐叶落光”,不知“山”、“ 绵”、“完”是押韵的,现代的流行歌手是连什么叫押韵都不懂了!

发表于 2016-11-23 10:20 | 显示全部楼层
本帖最后由 潭州雨梦 于 2016-11-23 10:29 编辑

十送红军 (江西民歌)。。。。。。。
一送(里格)红军,(介支个)下了山,
秋风(里格)细雨,(介支个)缠绵绵.
山上(里格)野鹿,声声哀叫,
树树(里格)梧桐,叶呀叶落光,
问一声亲人,红军啊,
几时(里格)人马,(介支个)再回山.
。。。。。。。
三送(里格)红军,(介支个)到拿山,
山上(里格)包谷,(介支个)金灿灿,
包谷种子(介支个)红军种,
包谷棒棒,咱们穷人搬,
紧紧拉住红军手,红军啊,
洒下的种子,(介支个)红了天.
。。。。。。
五送(里格)红军,(介支个)过了坡,
鸿雁(里格)阵阵,(介支个)空中过.
鸿雁(里格)能够,捎来书信,
鸿雁(里格)飞到,天涯与海角,
千言万语嘱咐,红军啊,
捎书(里格)多把,(介支个)革命说.
。。。。。。
七送(里格)红军,(介支个)五斗江,
江上(里格)船儿,(介支个)穿梭忙.
千军万马(介支个)江畔站,
四方百姓泪汪汪,深情似海不能忘,
红军啊,革命成功,(介支个)早归乡.
深情似海不能忘,红军啊,
革命成功,(介支个)早归乡.
。。。。。。。。
九送红军,上大道.
锣儿无声鼓不敲,鼓不敲.
双双(里格)拉着长茧的手,
心象(里格)黄连,脸在笑.
血肉之情怎能忘,红军啊,
盼望(里格)早日,(介支个)传捷报.
。。。。。。。。
十送(里格)红军,(介支个)望月亭,
望月(里格)亭上,(介支个)搭高台.
台高(里格)十丈,白玉柱,
雕龙(里格)画凤,放呀放光彩,
朝也盼来晚也想,红军啊,
这台(里格)名叫(介支个)望红台.


回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-11-23 10:51 | 显示全部楼层
十送红军实是川陕镇巴县民歌,发表于解放初。六十年代由某人改编,多误认为江西民歌。
回复 支持 反对

使用道具 举报

5

主题

67

回帖

564

积分

高级会员

Rank: 4

积分
564
发表于 2016-11-23 19:58 | 显示全部楼层
树树梧桐叶落光。光为流行歌曲名人刀郎所改!

点评

这支歌确实是给人留下深刻的印象,但名人 刀郎 这么一改,倒也是改得太轻率,给人留下话柄。也正是一般人是不重视这细节的地方,才 有刀郎 这么随意改。 很赞成 金版 拿来点评。  详情 回复 发表于 2016-11-24 10:53
这支歌确实是给人留下深刻的印象,但名人 刀郎 这么一改,倒也是改得太轻率,给人留下话柄。也正是一般人是不重视这细节的地方,才 有刀郎 这么随意改。 很赞成 金版 拿来点评。  详情 回复 发表于 2016-11-24 10:53
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-11-23 21:50 | 显示全部楼层
那个曲子蛮好的,词,民歌风味也浓。
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

483

回帖

2022

积分

高级会员

Rank: 4

积分
2022
发表于 2016-11-24 10:53 | 显示全部楼层
乌蒙山下客 发表于 2016-11-23 19:58
树树梧桐叶落光。光为流行歌曲名人刀郎所改!

   这支歌确实是给人留下深刻的印象,但名人 刀郎 这么一改,倒也是改得太轻率,给人留下话柄。也正是一般人是不重视这细节的地方,才 有刀郎 这么随意改。
  很赞成 金版 拿来点评。
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

483

回帖

2022

积分

高级会员

Rank: 4

积分
2022
发表于 2016-11-24 10:53 | 显示全部楼层
乌蒙山下客 发表于 2016-11-23 19:58
树树梧桐叶落光。光为流行歌曲名人刀郎所改!

   这支歌确实是给人留下深刻的印象,但名人 刀郎 这么一改,倒也是改得太轻率,给人留下话柄。也正是一般人是不重视这细节的地方,才 有刀郎 这么随意改。
  很赞成 金版 拿来点评。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-11-24 13:36 | 显示全部楼层
音乐家的改动,也许出于吐字效果的考虑。
回复 支持 反对

使用道具 举报

62

主题

1687

回帖

6081

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

积分
6081
发表于 2016-11-25 00:20 | 显示全部楼层
民歌还是原汤原汁好。
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

483

回帖

2022

积分

高级会员

Rank: 4

积分
2022
发表于 2016-11-25 22:20 | 显示全部楼层
  因为自己是唱歌名人,就随便更改一首已经流行的歌词。这是很不负责任的行为,归根到底是想在歌词上也露一手,就是根据我的“吐字效果”,此词应该改为这样。
  这首先是对词作者的不尊重,是属于侵害著作权行为。既然是如此高明,就不要改一两个字,干脆自己作一首流行的歌词来看看。如果不行就不要显能。

    在日本,恰好也有一个完全相同的例子。有一个叫 森進一 的有名的歌手,把他唱的一首歌的词改了一句,并唱出名声来。以至他在他的故乡里立一个石碑,刻上这首歌词,以示功绩。
   不料词作者--川内 因此向法院提出 森進一侵害著作权 的提诉,并胜诉。因此,判 森進一 在所有的公共场所不能唱 川内 的歌词,并废除石碑的刻字。 森進一 赶紧从故乡出发到 青森県 向 川内 道歉请求却下,但 川内 刚好不在,因此森進一就把一封道歉信 和 礼物放在他家里就离开了。歌曲 继续 照唱。
  不料,川内 认为 森進一 此举实为狂妄,完全无道歉之真意,故发誓此生不再看到森進一 的脸,维持了法院的判决。森進一 一看事情闹大了,就到处托人求情讨饶,但 川内 就是不改口。 因此,森進一 在 川内 生的时候再也无法唱这首名曲了。而且,所有的出版商都取消了 森進一改过的歌词的歌曲版权和录音版。名誉上的损失不算,在经济上也造成巨大损失。

   川内 死后,川内 的长子发表谈话说,今后如果 森進一 愿按原词来唱,并一定要同时唱一首 川内 的所作的歌词的歌曲的话,或者可以得到他 母亲 的原谅。 森進一 听到此消息,连忙赶到 川内 家,恭恭敬敬 拜了几次 川内 的遗照,耐心等候他的妻子出来,表示完全愿意按 川内 的长子的意见办事,绝不越轨。  此事才有了一个了结。

  但现在人们听到 森進一 唱的这首代表曲, 是川内 所作的词的歌曲。

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|粤ICP备18000505号|粤ICP备17151280|香港诗词

GMT+8, 2025-4-28 17:12

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表