香港诗词

 找回密码
 立即注册
搜索
楼主: 豌豆角

拙作

[复制链接]

235

主题

3308

回帖

9317

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

积分
9317
 楼主| 发表于 2016-10-28 20:17 来自手机 | 显示全部楼层
晓风轻送 发表于 2016-10-28 19:56
呵呵。紫云?恐有不合呢。遥握。

谢谢!您的意见非常对,不知用“青云”是否合适?
回复 支持 反对

使用道具 举报

235

主题

3308

回帖

9317

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

积分
9317
 楼主| 发表于 2016-10-28 20:28 来自手机 | 显示全部楼层
晓风轻送 发表于 2016-10-28 20:24
呵呵。用青云中,则三平尾了。遥握。

哈哈 看样子还需要好好想想
回复 支持 反对

使用道具 举报

235

主题

3308

回帖

9317

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

积分
9317
 楼主| 发表于 2016-10-29 09:11 来自手机 | 显示全部楼层
晓风轻送 发表于 2016-10-28 20:30
改诗未必容易呢。遥握。

又改了下,请帮助看看:

建筑工
须发尽霜染,端如一老翁。
虽非蓬岛客,每见在云中。

点评

建筑工 须发尽霜染,端如一老翁。 虽非蓬岛客,每见在云中。 豌豆角先生,我提一点意见:大作如果不看标题,恐怕想不到是建筑工。  详情 回复 发表于 2016-10-29 09:36
回复 支持 反对

使用道具 举报

235

主题

3308

回帖

9317

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

积分
9317
 楼主| 发表于 2016-10-29 09:19 来自手机 | 显示全部楼层
晓风轻送 发表于 2016-10-29 09:17
以云中,体现“高”,也可。遥握。

早上好!非常感谢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

77

主题

839

回帖

4530

积分

高级会员

Rank: 4

积分
4530
发表于 2016-10-29 09:36 | 显示全部楼层
豌豆角 发表于 2016-10-29 09:11
又改了下,请帮助看看:

建筑工

建筑工
须发尽霜染,端如一老翁。
虽非蓬岛客,每见在云中。

豌豆角先生,我提一点意见:大作如果不看标题,恐怕想不到是建筑工。

点评

您实际上指出了标题与内容的关系问题,也非常中肯!拙作存在的问题可能是让标题直接参与内容了,确实需要认真对待  详情 回复 发表于 2016-10-29 10:15
回复 支持 反对

使用道具 举报

77

主题

839

回帖

4530

积分

高级会员

Rank: 4

积分
4530
发表于 2016-10-29 09:39 | 显示全部楼层
豌豆角 发表于 2016-10-27 13:54
言哉
广厦不相庇,家寒在远方。登高能望远,心意在重阳。

建筑工
广厦不吾庇,吾乡在远方。
登高望远日,不必待重阳。

这首也有类似的问题:不一定理解为建筑工,也可能理解为任何一个城市中的打工者。另外,我感觉“吾”不必强调,从先生原作也可以看出是作者自叹。

点评

您指出的“吾”的问题,另有一个,也觉得不太理想: 广厦不容庇,寒家在远方。 登高望远日,不必待重阳。  详情 回复 发表于 2016-10-29 09:55
还有一版,是这样: 所在是他乡,吾乡在远方。 登高望远日,不必待重阳。 这个可能稍通顺一点,由于前面那一版有“广厦”的意思,在下还是倾向于用那个,当然,两个版本都存在晓风轻送老师所指出的三仄尾问题,所以  详情 回复 发表于 2016-10-29 09:49
旧时月色老师早上好!这两个拙作都很不成熟,您的意见非常中肯,在下会好好考虑,看看怎样修改合适  详情 回复 发表于 2016-10-29 09:42
回复 支持 反对

使用道具 举报

235

主题

3308

回帖

9317

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

积分
9317
 楼主| 发表于 2016-10-29 09:42 来自手机 | 显示全部楼层
旧时月色 发表于 2016-10-29 09:39
建筑工
广厦不吾庇,吾乡在远方。
登高望远日,不必待重阳。

旧时月色老师早上好!这两个拙作都很不成熟,您的意见非常中肯,在下会好好考虑,看看怎样修改合适
回复 支持 反对

使用道具 举报

235

主题

3308

回帖

9317

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

积分
9317
 楼主| 发表于 2016-10-29 09:49 来自手机 | 显示全部楼层
旧时月色 发表于 2016-10-29 09:39
建筑工
广厦不吾庇,吾乡在远方。
登高望远日,不必待重阳。

还有一版,是这样:

所在是他乡,吾乡在远方。
登高望远日,不必待重阳。

这个可能稍通顺一点,由于前面那一版有“广厦”的意思,在下还是倾向于用那个,当然,两个版本都存在晓风轻送老师所指出的三仄尾问题,所以都还在纠结中

点评

登高望远日,用登高时(或常)望远如何?  详情 回复 发表于 2016-10-29 10:02
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|粤ICP备18000505号|粤ICP备17151280|香港诗词

GMT+8, 2025-4-30 15:20

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表